|
|
 |
Andreas ESCHBACH
Traduit par Anne LANCHON
|
 |
| COPIE PARFAITE |
 |
Du jour au lendemain, la vie de Wolfgang, 15 ans, bascule lorsqu'il se retrouve au coeur d'un scandale mondial. Un médecin cubain affirme en effet avoir cloné un être humain, seize ans plus tôt. Face à des détails troublants, la presse se déchaîne et soupçonne Wolfgang d'être la copie... de son propre père ! Même si les tests ADN démentent cette rumeur, il sait qu'on lui cache quelque chose... Et si Wolfgang n'avait vraiment rien d'unique ?
|
 |
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| À lire dans les blogs |
 |
« Ce roman jeunesse pose les bonnes questions quand, à l’adolescence, notre corps change. Qui sommes nous ? Que voulons nous devenir ? Andreas Eschbach manipule subtilement l’ambiance pour que celle-ci soit froide, que les sentiments parentaux n’existent, apparemment, pas. »
Dimension Ados
« Un roman à suspense ayant pour thème un sujet à la fois fascinant et terrifiant, qui pose des questions éthiques sur les limites de la science. »
Zone b |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Sciences, Solitude, Adolescence, Identité, Parents
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
 |
 |
 |
|